Корабль дураков в Нюрнберге

Следуя от Музейного моста к Главной рыночной площади Нюрнберга, внезапно натыкаешься на интереснейшую скульптурную композицию под названием "Корабль Дураков".

Корабль Дураков

Композиция появилась здесь в качестве презента горожанам в 1988 году.
Брат-близнец "Корабля дураков" - точно такая же скульптура - стоит в небольшом немецком городке Хамельне, прославившемся своей средневековой легендой о крысолове-дудочнике.
Создал сии шедевры скульптор Юрген Вебер, автор фонтана "Брачная карусель", что у Белой башни.
О фонтане я вам уже рассказывала.

Когда скульптор выставил одну из композиций на нюрнбергской художественной выставке, известному в городе меценату Курту Клутентретеру пришла в голову идея поставить "Корабль дураков" в сердце города, на маленькой безымянной площади между улицей Plobenhofstraße и переулком Spitalgasse.
Табличка на холмике из брусчатки извещает, что скульптурная композиция является подарком от Курта Клутентретера - правнука Евы Марии Вебер, бывшей владелицы данного земельного участка и дочери фабриканта Мункера, изготовившего первый в мире шестигранный карандаш.

Пару лет спустя, меценат задумал превратить композицию в фонтан: корабль всё же, почему бы и не пустить его в плавание...
Курт Клутентретер был готов финансировать необходимое оборудование, выделив на свою затею 300 000 немецких марок. Однако, систему водоснабжения так и не проложили и бассейн для фонтана не построили.
Точная причина мне неизвестна, есть только версия, что городские начальники и главные советчики в области искусства не пришли к консенсусу во время обсуждения идеи мецената. "Корабль дураков" остался стоять на суше.
Но сухопутный вариант вовсе не покажется абсурдным, если копнуть в историю создания скульптурной композиции глубже.
Дело в том, что на эту работу Вебера вдохновила средневековая сатирическая поэма "Корабль дураков» Себастьяна Бранта, написанная им в 1497 году, а конкретно, вот эти строки:

Но речь о нас: мы счастья ищем,
В глубокий ил зарывшись днищем;
Мы слышим бури приближенье,
Мы, в луже сидя, ждем крушенья:
В лохмотья парус превращен,
Сломалась мачта. Крик и стон.
Нам нет надежды уцелеть!
Как эти волны одолеть?
То вверх тебя швырнет под тучи,
То в бездну бросит вал могучий.
Но крепко сели мы на мель
И нам не сдвинуться отсель!(С)

корабль дураков1

В поэме Брант описывает как дураки, корыстолюбцы и невежды всех сословий плывут на корабле в Наррагони - страну глупости, в мир торжества "господина Пфеннига".
Благодаря прямоте и остроумию, поэма сразу стала популярной в народе.
Желая пробудить общечеловеческий разум, видный немецкий учёный, юрист и писатель-гуманист открыл целое направление в немецкой литературе 16 века - "литературу о дураках".
Поэма многократно издавалась и переводилась не только на латинский, но и на большинство европейских языков.

Вебер выбрал для своей работы над скульптурной композицией две из 112 глав поэмы: 34-ю с названием "Обмануть сегодня, как и вчера" и 88-ю - "От чумы и наказания Божия."

Предисловие

Ради пользы и благого поучения, для увещевания и поощрения мудрости, здравомыслия и добрых нравов, а также ради искоренения глупости, слепоты и дурацких предрассудков и во имя исправления рода человеческого с исключительным тщанием, серьезностью и рачительностью составлено в Базеле
Себастианом Брантом,
доктором обоих прав


Душеспасительные книжки
Пекут у нас теперь в излишке,
Но, несмотря на их число,
Не уменьшилось в людях зло:
Писания эти ничему
Теперь не учат!
В ночь и в тьму
Мир погружен, отвергнут богом,
Кишат глупцы по всем дорогам.
Жить дураками им не стыдно,
Но узнанными быть обидно
«Что делать?» — думал я.
И вот. Решил создать дурацкий флот:
Галеры, шхуны, галиоты,
Баркасы, шлюпки, яхты, боты.
А так как нет таких флотилий,
Всех дураков чтоб захватили,
Собрал я также экипажи,
Фургоны, дроги, сани даже.
Глупцам нет счета в наши дни:
Как мухи, суетясь, они
На корабли спешат, летят —
Быть первыми и здесь хотят (с)

"Корабль дураков" Себастьян Брант
1494 год
Прочитать поэму полностью можно здесь

Hieronymus_Bosch_011
"Корабль Дураков". Босх. Лувр.

Пы Сы
Мораль сей басни?
Времена всегда одинаковые.


Как ты правильно заметил. Стоит корабль-то)
a book of satire published in 1494 in Basel, Switzerland
Идеи носились в воздухе: Босх начал писать свою картину в 1490 голу....
Re: a book of satire published in 1494 in Basel, Switzerland
Вот, кстати, да.
видно темка про дураков и в самом деле на пике популярности тогда была.
Re: a book of satire published in 1494 in Basel, Switzerland
Потом явилось Просвещение с надеждой дураков "перековать"....
Re: a book of satire published in 1494 in Basel, Switzerland
Не вышло однако.
Re: a book of satire published in 1494 in Basel, Switzerland
Было такое практическое наблюдение: в классе из 40 учеников - 2-3 "светлые головки".
(Пока пропустим вопросик, что будет в классе из 20, 10 и 5 учеников....)

Лучшие (и всякие) поступали в вузы, где на группу из 25 человек имели все те же 2-3 умника.
Лучшие (и разные) пуступали в аспирантуру - не удивлюсь, что там история повторялась.

Вместе с тем, мы знаем, что НЕ дураки водятся не только в высокоученой среде...
Re: a book of satire published in 1494 in Basel, Switzerland
У необразованных НЕ дураков это врожденное)
И вот что интересно, в понимании немцев интеллигентность - это именно образованность.
Хотя на самом деле не факт. Не образованием одним интеллигент определяется, а иногда оно и вовсе не играет роли.
в понимании немцев интеллигентность
Думается, что "круглый дурак" - это клиника.
Все-таки, дураки имеют (узкую) специализацию.

Профессор может быть рассеян и глуп "по жизни".
Добрый человек может быть глуп, делая добро несмотря не на что.
Успешный менеджер будет в тоске озираться среди сибирской тайги.
Замечательный токарь хлопать глазами перед Матиссом.
Re: в понимании немцев интеллигентность
Ишь, как четко классифицировал)
Re: в понимании немцев интеллигентность
Так это еще без учета коэффицента "граблей" ("умный человек на грабли дважды не наступает").
Так ведь и дурак адаптируется после 3 или 4.

И ты, и я делали (делаем) ошибки. Но эта глупость (бум надеяться) - временная.
А ведь есть еще "проблески ума".....
Re: в понимании немцев интеллигентность
Будем надеяться, что не всё потеряно в нашем случае)
Ох, так и вижу себя в этом корабле=)
Вот ты меня насмешил, Андрей:)) Как представила, что мы в нем рядом сидим:))
Да! В этом корабле самое место для похихикиваний=)
Картина, басня и скульптура - звенья одной цепи? ;)
Интересно, это как-то связано между собой?
Босх начал писать свою картину в 1490 голу, басня была опубликована в 1497 году.
Так что связь прослеживается.